jpg
Business China

中国就労ビザ

+ 86-020-2917 9715 proposal@set-up-company.com
中国で就労しようとするすべての個人は、中国で法的に雇用される前に、中国就労ビザを申請しなければなりません。職務基準と査証要件を満たしている場合は、就労ビザが発行されます。ビジネス中国は、ビザ情報、ビザの文書作成、中国就労ビザ取得のための必要書類の郵送をお手伝いします。中国で就労しようとする人は、ビザ免除国の一つから中国に来る場合を除いて、まず各国の中国大使館から中国就労ビザまたはZビザを取得する必要があります。


Visa Categories

Description of Visa

C


This visa class is issued to foreign crew members of means of international transportation, including aircraft, trains and ships, or motor vehicle drivers engaged in cross-border transport activities, or to the accompanying family members of the crew members of the above-mentioned ships.


D


This visa class is issued to those who intend to reside in China permanently.


F


This visa class is issued to those who intend to travel to China for exchanges, visits, study tour, and other activities.


G

Issued to those who intend to transit through China.

J1

Issued to resident foreign journalists of foreign news organizations stationed in China.The intended duration
of stay in China exceeds 180 days.

J2

Issued to foreign journalists who intend to go to China for short-term news coverage.The intended duration of stay in
China is no more than 180 days.

L

Issued to those who intend to go to China as a tourist.

M

Issued to those who intend to go to China for commercial and trade activities.

Q1

Issued to those who are family members of Chinese citizens or of foreigners with Chinese permanent residence and
intend to go to China for family reunion, or to those who intend to go to China for the purpose of foster care. The
intended duration of stay in China exceeds 180 days. "Family members" refers to spouses, parents, sons, daughters,
spouses of sons or daughters, brothers, sisters, grandparents, grandsons, granddaughters and parents-in-law.

Q2

Issued to those who intend to visit their relatives who are Chinese citizens residing in China or foreigners with permanent
residence in China. The intended duration of stay in China is no more than 180 days.

R

Issued to those who are high-level talents or whose skills are urgently needed in China.

S1

Issued to those who intend to go to China to visit the foreigners working or studying in China to whom they are spouses,
parents, sons or daughters under the age of 18 or parents-in-law,or to those who intend to go to China for other private
affairs. The intended duration of stay in China exceeds 180 days.

S2

Issued to those who intend to visit their family members who are foreigners working or studying in China,or to those who
intend to go to China for other private matters. The intended duration of stay in China is no more than 180 days.

"family members" refers to spouses, parents, sons, daughters, spouses of sons or daughters, brothers, sisters, grandparents,
grandsons, granddaughters and parents-in-law.

X1

Issued to those who intend to study in China for a period of more than 180 days.

X2

Issued to those who intend to study in China for a period of no more than 180 days.


Issued to those who intend to work in China.



China Working Visa


有効期間


ビザの有効期限は、ビザ所有者が付与した期限です。期間の有効期限が切れた後は、無効なビザと呼ばれ、失効したビザで中国に入国することができないため、所有者には役に立たない。また、ビザの有効期間満了時にビザ保有者が中国にいる場合は、雇用主の指示に従ってビザ更新の手続きを経るか、帰国します。就労ビザで中国に入国する外国人は、中国ビザ当局とのトラブルを避けるため、有効な就労ビザの重要性を非常に重視する必要があります。


入国ビザは3ヶ月間発行される国もあれば、1ヶ月入国ビザを発行する国もあります。ドイツなどの国には厳しいビザポリシーがあります。中国でさえ、中国で就労を開始するための就労ビザを探している外国人には、中国の厳しいZビザ要件があります。

各滞在期間


中国就労ビザの各滞在期間とは、ビザ保有者が中国に入った後に滞在が許可された滞在期間を指します。各滞在期間と就労ビザの有効期間の主な違いは、ビザの有効期間と呼ばれ、基本的にビザの期限を指します。たとえば、入国と退出の3ヶ月のビザがあり、その滞在期間が15日であれば、ビザの発行日から有効期限まで入国または退出することができますそれはビザで与えられています。それは、入国の日から、ビザの所有者は、国を出る15日を持っていると述べた。

一部の国では、入国ビザが発行されてから3ヶ月以内に入国する必要があります。入国ビザの締め切りが同じ国もありますが、滞在期間は1ヶ月です滞在ごとに最長は、雇用や学生ビザなどの半年または1年以上です。乗り継ぎビザの場合と同様、最短は3日または7日です。

エントリー


「有効期限」と各滞在期間とは別に、ビザでも記入が規定されています。中国Zビザの要件を満たすと、ビザが与えられます。中国では、ビザは有効なビザと複数の有効なビザに分かれています。ビザの有効な記入事項は、ビザの有効性を示しています。 2つのエントリービザはビザの有効期間中に2回使用することができますが、ビザの有効期間中に複数回入国ビザを使用して複数回入国することができます。

例えば、オーストラリアとインドでは、3カ月または6カ月間にいくつかの観光ビザ保有者が繰り返し出入国を許可されています。いくつかの国では、従業員ビザは複数の応募にも有効です。ビザのタイプ、有効期限、および応募は、応募者の特定の状況に基づいて発行されます。

ビジネスチャイナは、あなたがチャイナZビザの要件を満たし、中国の就労ビザを手早く、手間のかからず、手頃な価格で手に入れることができるよう、あらゆる方法であなたを導きます。


ダウンロード

1. 外国人の出入国管理に関する中華人民共和国の規制

2. 中華人民共和国における外国人の出入国管理に関する規制


中国の重要性は、世界的な経済的成果のおかげで、ここ数十年に亘って大きく成長しました。これは多くの外国人が雇用のために中国に旅行するようになった。中国の法律によると、仕事に中国に行くすべての外国人は就労前に中国就労ビザを取得する必要があります。それとは別に、中国で就労ビザを取得するには、中国就労ビザが必要です。

China Working Visa - Business China

中国就労ビザ取得の重要性

  • 就労ビザを持っていると信頼性が向上し、中国のビジネス管理に役立ちます。
  • 中国での仕事と人生への長期的な流れです。
  • 中国で就労ビザを延長することなく、国を出国せずに時間、お金、エネルギーを節約できます。
  • 就労ビザに基づいて家族ビザを手配した後、家族を中国に連れて行くことができます。


中国就労ビザ取得のための文書チェックリスト


  • 有効なパスポート
  • 仕事の資格
  • ビザ申請書と写真
  • 法的滞在または居住の証明
  • 以前の中国のパスポートまたは以前の中国のビザのコピー
  • 非刑事証明書
  • 健康診断
  • 雇用証明書
  • 会社のシール
  • 会社のビジネスライセンス
  • 学位認証
  • その他の必要書類(該当する場合)


  • ジェームズオリバー "真の専門家、非常に有益かつ献身的です。あなたのサポートチームは素晴らしいです。"
  • ロバートガッティ "私たちの顧問は華麗で、私たちは必要なことを知っていました。私がビジネス中国のサービスに関して最も好きだったのは、迅速でビジネス的なアプローチでした。
  • ヴィヴィアンベルマンティ 「質の高い仕事と親切さが私がビジネスチャイナと仕事をした理由です。ビジネスチャイナは非常に簡単に組織されています。
  • ティムオーチャード 「ビジネス中国のプロフェッショナルな指導と、企業設立と付加価値税の払い戻しに関する効率的な処理のおかげで、広州の新しい事業体は既に好循環に踏み出しています。
  • ビクターデクリティー 「ビジネス中国は、企業レベルの事業設立と維持に絡みつくのではなく、顧客に焦点を当てることができます。
  • ベンハンター "ビジネス中国は、あなたの現在のビジネスを活気づかせる中国市場との接続方法と、ここであなたの「チャイナドリーム」を具体的にどのようにレイアウトするかを必ずしも知らない人々を支援しています。
  • ダニエル・ウォン "素晴らしい顧客体験!アカウントマネージャーの柔軟性と迅速な対応、サービスプロセスの質は非常に優れていました。
  • ステイシーモリス 「中国のビジネスはすばらしかった。彼らの顧客サービスはすばらしく、そこにいる人は非常に迅速に対応し、その助けを遥かに超えて進む」
  • M.セーラム リアルタイムの情報を持つことで、問題になる直前に問題に対処できます。我々はビジネス中国に満足しています。
「見積もり依頼」

ビジネス中国に、あなたの法人化の必要性を知らせる簡単なメッセージを送ってください。